domingo, 3 de abril de 2011

Mensagem para todo mundo


E-mail enviado de Tóquio pela japonesa Chieko Aoki a sua amiga Lya Luft, colunista da revista Veja: “O número de vítimas fatais é ainda incerto, porque sumiram cidades inteiras com todos os seus habitantes. As palavras que mais se pronunciam aqui são: gambaru (vou me empenhar, fazer o melhor que posso), gamam (vou aguentar, ter paciência), kansha (gratidão), tasukeai (cooperação mútua). As próprias vítimas dizem que devem ser os primeiros a se ajudar, porque sabem o quanto o outro está sofrendo com as perdas de familiares e tudo o que construíram. Por exemplo, um médico foi salvo e estava num abrigo, mas não encontrou nem a esposa nem os filhos. Mesmo assim ele atende e medica as vítimas enquanto um outro sai à procura do nome de seus familiares nas listas de vítimas fatais. Cada um contribui da melhor forma para amenizar tanta dor”, conclui Chieko. Religiosidade, filosofia, disciplina, trabalho, tenacidade, coragem heroica, respeito e amor pela sua terra – assim Lya Luft vê hoje os japoneses, que comparou a formiguinhas que se agigantam. Por meio delas, da construção e da reconstrução da vida, Deus conversa comigo, com você, com ele, com ela, com o mundo. Captei esta mensagem, e a salvei na minha consciência.

Nenhum comentário:

Postar um comentário